Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa Kinh [大般若波羅蜜多經] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 181 »»
Tải file RTF (7.987 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.73 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.74 MB)
Tpitaka V1.35, Normalized Version
T05n0220_p0973b09║
T05n0220_p0973b10║
T05n0220_p0973b11║ 大般若波羅蜜多經卷第一 百八
T05n0220_p0973b12║ 十一
T05n0220_p0973b13║
T05n0220_p0973b14║ 三藏法師玄奘奉 詔譯
T05n0220_p0973b15║ 初 分讚般若品第三十二 之 十
T05n0220_p0973b16║ 「復次,世 尊!預流向預流果無生故,當知般若
T05n0220_p0973b17║ 波羅蜜多亦無生;一 來向一 來果、不還向不
T05n0220_p0973b18║ 還果、阿羅漢向阿羅漢果無生故,當知般若
T05n0220_p0973b19║ 波羅蜜多亦無生。預流向預流果無滅故,當
T05n0220_p0973b20║ 知般若波羅蜜多亦無滅;一 來向乃至阿羅
T05n0220_p0973b21║ 漢果無滅故,當知般若波羅蜜多亦無滅。預
T05n0220_p0973b22║ 流向預流果無自性故,當知般若波羅蜜多
T05n0220_p0973b23║ 亦無自性;一 來向乃至阿羅漢果無自性故,
T05n0220_p0973b24║ 當知般若波羅蜜多亦無自性。預流向預流
T05n0220_p0973b25║ 果無所有故,當知般若波羅蜜多亦無所有;
T05n0220_p0973b26║ 一 來向乃至阿羅漢果無所有故,當知般若
T05n0220_p0973b27║ 波羅蜜多亦無所有。預流向預流果空故,當
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 600 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (7.987 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.59 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập